Arris CM820 User Guide Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Routers Arris CM820 User Guide. ARRIS CM820 User Guide Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 46
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Mode d’emploi du modem-câble
Touchstone
®
CM820
Lancez-vous sur la voie express de l’Internet ! Que ce soit pour consulter du
contenu multimédia en temps réel, télécharger de nouveaux logiciels ou consulter
votre courrier électronique, le modem-câble Touchstone CM820 saura vous séduire.
Son principal atout ? Une vitesse jusqu’à huit fois supérieure à celle des modems-
câble DOCSIS 2.0.
Le modem-câble Touchstone intègre une connexion Ethernet à utiliser en
monoposte ou en réseau local (LAN) chez vous ou au bureau.
Son installation est simple et votre opérateur du câble saura vous apporter toute
l’aide nécessaire en cas de configuration spécifique. Pour obtenir des instructions
détaillées, cliquez sur les liens appropriés suivants :
Sécurité
Prise en main
Installation et branchement du modem-câble
Configuration de votre connexion Ethernet
Utilisation du modem-câble
Dépannage
Glossaire
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Touchstone

Mode d’emploi du modem-câble Touchstone®CM820Lancez-vous sur la voie express de l’Internet ! Que ce soit pour consulter ducontenu multimé

Página 2

• Dossier d’informations : l’opérateur du câble vous a sans doute fourni undossier contenant des informations sur ses services et la façon de les mett

Página 3

Configuration requiseLe modem-câble Touchstone fonctionne avec la plupart des ordinateurs. Vous trouverezci-après la configuration requise pour cha

Página 4

À propos de ce manuelCe manuel couvre tous les modèles CM820. Il est possible que votre modèle nedispose pas de toutes les fonctionnalités décrites da

Página 5 - Partie 15 des règles FCC

SécuritéLe bénéfice d’une connexion permanente à l’Internet haut débit nécessite unecertaine responsabilisation des utilisateurs, notamment en te

Página 6 - Homologations européennes

Installation et branchement du modem-câbleAvant de commencer, vérifiez ce qui suit :• votre opérateur du câble vous a bien confirmé que ses se

Página 7

FaçadeFaçade CM820A/SLa façade du modem-câble présente les témoins suivants :A Link : indique la connectivité Ethernet entre le modem-câble et l’ordin

Página 8 - Prise en main

Positionnement du modem-câbleLe modem-câble peut, au choix, être fixé au mur ou posé sur un bureau. Pour lesapplications murales, vous pouvez l’oriente

Página 9 - Contenu du CD

InstructionsInstructions de montage muralRemarque : en cas de montage du modem-câble sur cloisons sèches, essayez dele placer de telle sorte qu’au moi

Página 10 - Accès au service

Branchement du modem-câble1 Branchez l’une des extrémités du câble coaxial sur la prise du câble ou surle répartiteur et l’autre extrémité sur le conn

Página 11 - Configuration requise

Configuration de votre connexion EthernetSi votre ordinateur est doté d’une carte de réseau local fournissant une connexionEthernet, vous devrez peu

Página 12 - Connexion Ethernet

Réglementations relatives aux exportationsCe produit ne peut être exporté en dehors des frontières des États-Unis ou du Canada sans l’aval du Bureau o

Página 13 - Sécurité

Configuration TCP/IP sous Windows 2000Voici les étapes de configuration de l’interface Ethernet sur un systèmed’exploitation Windows 2000.Rema

Página 14 - Configuration

3 Cliquez sur Obtenir une adresse IP automatiquement, puis sur Obtenirles adresses des serveurs DNS automatiquement et enfin sur OK.4 Cliquez sur OK po

Página 15 - Panneau arrière

Configuration TCP/IP sous Windows XPVoici les étapes de configuration de l’interface Ethernet sur un systèmed’exploitation Windows XP.Remarque

Página 16 - Positionnement du modem-câble

2 Double-cliquez sur la connexion au réseau local à utiliser pour relier votre appareil au réseau.La fenêtre État de la connexion au réseau local s’af

Página 17 - Instructions

5 Cliquez sur l’onglet Général, puis sur Obtenir une adresse IPautomatiquement et cliquez sur OK.6 Cliquez sur OK pour valider les nouve

Página 18 - Branchement du modem-câble

Configuration TCP/IP sous Windows VistaVoici les étapes de configuration des paramètres TCP/IP sur un systèmed’exploitation Windows Vista.1 Ou

Página 19 - Utilisation de ce chapitre

3 Cliquez sur Gérer les connexions réseau. Si vous êtes invité à choisir uneconnexion, sélectionnez Connexion au réseau local.La fenêtre Connexions ré

Página 20

5 Double-cliquez sur Protocole Internet Version 4 (TCP/IPv4) pourconfigurer TCP/IPv4.Remarque : si votre opérateur du câble nécessite TCP/IP vers

Página 21

Configuration TCP/IP sous Windows 7Voici les étapes de configuration de l’interface Ethernet sur un systèmed’exploitation Windows 7.1 Ouvrez l

Página 22

3 Cliquez sur Centre Réseau et partage.4 Cliquez sur Connexion au réseau local pour ouvrir la fenêtre État.Mode d’emploi du modem-câble Touchstone CM8

Página 23

SécuritéLes modems-câbles ARRIS sont conformes aux normes applicables en matière defonctionnement, de fabrication, d’étiquetage et d’informations dans

Página 24

5 Cliquez sur Propriétés pour ouvrir la fenêtre correspondante.Mode d’emploi du modem-câble Touchstone CM820SécuritéPrise enmain InstallationConfigurat

Página 25

6 Sélectionnez Protocole Internet Version 4 (TCP/IPv4) et cliquez surPropriétés pour configurer TCP/IPv4.Remarque : si votre opérateur du câble n

Página 26

Configuration TCP/IP sous Mac OS XVoici les étapes de configuration de l’interface Ethernet sur un systèmed’exploitation Mac OS X.1 Ouvrez Pré

Página 27

2 Cliquez sur l’icône Réseau.Mode d’emploi du modem-câble Touchstone CM820SécuritéPrise enmain InstallationConfigurationEthernet Utilisation Dépannage

Página 28

3 Choisissez Automatique à partir du menu déroulant Emplacement etEthernet intégré à partir du menu Afficher.4 Le cas échéant, choisissez l’onglet TC

Página 29

8 Si vous utilisez TCP/IPv6, cliquez sur Configurer IPv6 dans la partieinférieure de la fenêtre précédente.9 Choisissez Automatiquement à part

Página 30

Utilisation du modem-câbleCe chapitre décrit les commandes et les fonctionnalités du modem-câble Touchstoneet aborde les principales procédures de dép

Página 31

Témoins lumineux des modèles CM820A/SLe modem-câble Touchstone est équipé de cinq témoins lumineux qui aident audépannage.Témoins lumineux : fonctionn

Página 32

Témoins lumineux : séquence de démarrageLe tableau suivant décrit la séquence de démarrage du modem-câble.Remarque : les témoins DS et US clignotent e

Página 33 - 2 Cliquez sur l’icône Réseau

Utilisation du bouton ResetUtilisez le bouton Reset à l’arrière du modem-câble pour réinitialiser celui-ci commesi vous l’aviez mis hors tension, puis

Página 34

Si l’équipement doit être installé dans une zone desservie par un réseau delignes électriques à haute tension, comme il en existe beaucoup en Norvège,

Página 35

DépannageLe modem-câble est branché, mais le témoin lumineux Power est éteint.Vérifiez tous les branchements électriques. Le cordon d’alimentation est-

Página 36 - Utilisation du modem-câble

Je ne réussis pas à me connecter à Internet. (Ethernet)Si vous utilisez un concentrateur, celui-ci est-il allumé ?Utilisez-vous le bon type de câble E

Página 37

GlossaireVoici une liste des principaux termes utilisés dans le domaine des réseaux et destransmissions par câble.Adresse IPNuméro attribué à votre o

Página 38

DHCPAcronyme de Dynamic Host Configuration Protocol. Protocole Internet utilisépour fournir une adresse IP et localiser les services (par exemple, DNS

Página 39 - Utilisation du bouton Reset

F (connecteur)Type de connecteur utilisé sur un câble coaxial. Il existe deux catégories deconnecteurs F : les enfichables et les vissables. Pour le br

Página 40 - Dépannage

RépartiteurPetit périphérique doté de trois ports, un d’entrée et deux de sortie. Cet équipement est nécessaire lorsqu’un téléviseur est dé

Página 41

Touchstone®Mode d’emploi du modem-câble CM820 © 2011 ARRIS Group, Inc. Tous droits réservés. Toutes les informations contenues dans ce documentp

Página 42 - Glossaire

Partie 15 des règles FCC Le présent équipement a été soumis à l’essai et a été reconnu conforme auxexigences relatives aux dispositifs nu

Página 43

Homologations européennesCe produit est conforme aux dispositions de la directive européenne sur lacompatibilité électromagnétique 89/336/C

Página 44

Consommation d’énergie (Modèles CM820S uniquement)Cet appareil est équipé d’un interrupteur conformément à la directive Ecodesign2005/32/EC. Les don

Página 45

Prise en mainPrésentation de votre nouveau modem-câbleLe modem-câble Touchstone CM820 est certifié DOCSIS®3.0 ou Euro-DOCSIS™3.0et présente les caracté

Página 46 - Touchstone®

Contenu du CDLe CD propose les éléments suivants :• guide d’installation rapide ;• mode d’emploi.Éléments dont vous avez besoinSi vous installez vous-

Comentários a estes Manuais

Sem comentários