Manual del usuario de la puerta de enlace de datosTouchstone® DG950Prepárese para disfrutar de Internet a toda velocidad. Ya sea para recib
Para obtener servicio técnicoAntes de utilizar la nueva puerta de enlace de datos, póngase en contacto con lacompañía de cable local para crear una cu
Requisitos del sistemaLa puerta de enlace Touchstone es compatible con la mayoría de ordenadores. A continuación se detallan los requisitos para c
12Manual del usuario de la puerta de enlace de datos Touchstone DG950Acerca de este manualEste manual se refiere exclusivamente a la puerta de enlace d
¿Conexión Ethernet o inalámbrica?Existen dos formas de conectar un ordenador a la puerta de enlace de datos. La siguiente información le
14Manual del usuario de la puerta de enlace de datos Touchstone DG950Instalación y conexión de la puerta deenlace de datosAntes de comenzar, asegúrese
Panel frontalLa parte frontal de la puerta de enlace de datos cuenta con las siguientesindicaciones:A Botón/indicador WPS: comienza por a
Panel traseroEn la parte trasera de la puerta de enlace de datos se encuentran los siguientesconectores y controles:A Ethernet (1 - 4): conectores par
17Manual del usuario de la puerta de enlace de datos Touchstone DG950Seleccionar una ubicación de instalaciónExiste una serie de factores que hay que
Factores que afectan el alcance de la conexión inalámbricaEl rango de utilización de la conexiones inalámbricas puede verse afectado pordiversos facto
Instalación de la puerta de enlace de datosPuede instalar la puerta de enlace de datos en la pared o colocarla sobre elescritorio. Si va a realizar un
Reglamentación sobre exportacionesEste producto no puede exportarse fuera de EE. UU. y Canadá sin la autorización previa de la Oficina de Administraci
20Manual del usuario de la puerta de enlace de datos Touchstone DG950InstruccionesInstrucciones para la instalación en paredNota: Si va a instalar
21Manual del usuario de la puerta de enlace de datos Touchstone DG950Conexión de la puerta de enlace de datos1 Conecte un extremo del cable coaxial a
Configuración de la conexión inalámbricaEl dispositivo DG950 se comercializa con la seguridad de red LAN inalámbrica activadade forma predeterminada. C
Aparecerá la pantalla Configuración Básica del Sistema.4 Utilice la información de ayuda en línea para ajustar los parámetros deconfiguración
Configuración de la conexión EthernetSi su ordenador está equipado con una tarjeta LAN que proporciona una conexiónEthernet, deberá configurar los parám
Configuración de TCP/IP para Windows XPSiga estos pasos para configurar la interfaz Ethernet en un sistema operativoWindows XP.Nota para TCP/
2 Haga doble clic en la conexión de área local que desee emplear para laconexión de red del dispositivo.Se muestra la ventana Estado de conexi
5 Haga clic en la ficha General. A continuación, haga clic en Obtener unadirección IP automáticamente y en Aceptar.6 Haga clic en Aceptar para aceptar
Configuración de TCP/IP para Windows 7Siga estos pasos para configurar la interfaz Ethernet en un sistema operativoWindows 7.1 Abra el panel
3 Haga clic en Centro de redes y recursos compartidos.4 Haga clic en Conexión de área local para abrir la ventana Estado.29Seguridad Introducción Inst
Requisitos de seguridadLas puertas de enlace de datos ARRIS cumplen con los requisitos correspondientes derendimiento, materiales, etiquetado e inform
5 Haga clic en Propiedades para abrir la ventana Propiedades.30Seguridad Introducción InstalaciónConfiguración deEthernet UsoSolución deproblemas Glosa
6 Seleccione Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4) y haga clic enPropiedades para configurar TCP/IPv4.Nota: Si su proveedor de cable requiere la v
Configuración de TCP/IP para MacOS XSiga estos pasos para configurar la interfaz Ethernet en un equipo con el sistemaoperativo MacOS X.1 Abra Preferenci
2 Haga clic en el icono Red.33Seguridad Introducción InstalaciónConfiguración deEthernet UsoSolución deproblemas GlosarioManual del usuario de la puert
3 Elija Automático del menú desplegable Ubicación, y Ethernet integradodel menú Mostrar.4 Si es necesario, elija la ficha TCP/IP.Si está utilizando TCP
8 Si está utilizando TCP/IPv6, haga clic en Configurar IPv6 situado en laparte inferior de la ventana anterior.9 Elija Automáticamente del menú despleg
Uso de la puerta de enlace de datosEste capítulo describe los controles y las características de la puerta de enlace dedatos Touchstone y trata los pr
Luces indicadoras para el modelo DG950La puerta de enlace de datos Touchstone cuenta con seis luces indicadoras LEDpara ayudarle en la resolución de p
Patrones: Funcionamiento normal (WAN)El siguiente cuadro muestra los patrones de luces durante el funcionamiento normalde la unidad.Nota 1: El proveed
Patrones: Secuencia de inicioEl siguiente cuadro muestra los patrones de luces de la puerta de enlace de datosdurante la secuencia de inicio.Nota: Los
• En áreas donde se produzcan picos de alta tensión, donde las condiciones depuesta a tierra sean deficientes, o propensas a caídas de rayos, es posibl
Uso del botón ResetUse el botón Reset, que está en la parte trasera de la puerta de enlace de datos,para reiniciar el módem como si se hubiera encendi
Solución de problemasLa puerta de enlace de datos está enchufada, pero la luz indicadoraPower está apagada.Compruebe todas las conexiones de alimentac
No puedo conectarme a Internet. (Ethernet)Si utiliza un concentrador, asegúrese de que esté encendido.¿Está utilizando el tipo correcto de cable
GlosarioLista de términos sobre redes y comunicaciones por cable.Cabecera“Oficina central” de una red HFC. La cabecera aloja equipos de vídeo y datos.E
CPEEquipo en las instalaciones del cliente, del inglés Customer PremiseEquipment. Es el equipo conectado a la puerta de enlace de
DNSServicio de nombres de dominio (Servidor), del inglés Domain Name Service.Servicio IP que asocia el nombre de un dominio (p. ej., www.ejemplo.com)
ProxyDispositivo o programa intermedio entre un servidor (por ejemplo, un sitioweb) y un cliente (el navegador de Internet), que sirve para reducir la
TDMAAcceso múltiple por división de tiempo, del inglés Time Division MultipleAccess. Método que utilizan los módems por cable compatibles con
Touchstone®Puerta de enlace de datos DG950Manual del usuarioCopyright © 2012 ARRIS. Reservados todos los derechos.La información contenida en este doc
Parte 15 de las reglas de la FCC Se ha comprobado que este equipo cumple con los requisitos para dispositivosdigitales de Clase B regulados en l
Declaración de conformidad para EuropaEste producto cumple con las disposiciones de la Directiva de compatibilidadelectromagnética EMC (Elec
Consumo energético (sólo modelos DG950S)Este dispositivo viene equipado con un interruptor, a fin de cumplir los requisitos dela Directiva 2005/32/CE
8Manual del usuario de la puerta de enlace de datos Touchstone DG950IntroducciónAcerca de su nueva puerta de enlace de datosLa puerta de enlace de
Elementos necesariosAsegúrese de contar con los siguientes elementos antes de instalar la puerta deenlace de datos:• Paquete de la puerta de enlace de
Comentários a estes Manuais